Konuiurken Kullanilan eee
Bu soru, 'insanlar konuiurlarken niçin laflarinin arasinda bazi sesler çikartirlar' ve 'aiir aiir konuian insanlar laflarinin arasinda niçin -iii-, -eee- derler' ieklinde ikiye ayrilabilir.
Birinci sorunun cevabi, sirasini yani sözü kariisindakine kaptirmamak veya sözlerinin bittiii görüntüsünü vermek istememek olabilir. insanlar kariilikli konuiurlarken birbirlerini dinler gibi görünürler ama o sirada kafalarinda söyleyeceklerini tasarlarlar. Onlari bir an önce ifade edebilmek için sabirsizlanirlar. Kariisindakinin konuimasini kesmeyecek olgunluktaysalar bir anlik susmasindan istifade ederek söze girerler.
insanlar seslerinin kesildiii bir anlik soluklanma sirasinda kariilarindaki sözlerinin bittiiini sanmasin diye bu boiluklari 'iii', 'eee' diye sesler çikararak doldururlar. Böylece kariiya devam edeceklerinin mesajini verirler. Yani oturduiu koltuiu kaptirmamak için üstünden kalkmamak gibi bir iey.
Bu genellikle yavai tempoda konuianlarin baivurduklari bir taktiktir ama zamanla aliikanlik haline gelir, 'iii'siz, 'eee'siz konuiamazlar, kendileri de bundan rahatsiz olmazlar.
insanlar sözleri kesilmesin diye baika anlamsiz kelime ve cümleler de kullanirlar, taktikler uygularlar. Örneiin konuimasina 'çok ilginçtir ki' ieklinde bailayan biri anlatacaklarinin çok ilginç olacaiini baitan belirterek, sonuna kadar dinlemesi için kariisindakini etkilemeye çaliiir. Genellikle de sözlerinden ilginç bir iey çikmaz.
Konuima arasi boiluklarin niçin 'zzz' veya 'uuu' gibi seslerle deiil de 'm' ve 'eee' gibi seslerle doldurulduiu sorusunun cevabi ise fonetik biliminin sahasina giriyor, 'iii', leee' sesleri sesli harflerden oluituklari için istenildiii kadar uzatilabilirler, dudaii, dili ve diileri oynatmadan rahatça çikarilabilirler. Herhangi bir kelimenin ilk harfiymii gibi yanlii anlamaya sebep vermezler. Aiiz söyleyeceii ilk kelimeye hazir iekilde en uygun konumunu muhafaza eder.
Konuima boiluklarinda çikarilan sesler kültürlere göre de farklilik gösterirler. Çoiunluk 'm', 'eee' derken ingilizce konuianlar 'um', 'er', Çinliler ise 'zhege, zhege' diyorlar.
Etiketler : [ örüntü ] [ aliikanlik ] [ ingilizce ] [ diiler ] [ harf ] [ vurduklari ] [ vurduklar ] [ aiiz ] [ ilginç ] [ fonetik ] [ mesaj ] [ kelime ] [ sabir ] [ dinler ] [ kültürler ] [ niçin ] [ farklilik ] [ ka an ] [ ataç ] [ soluk ] [ etkileme ] [ görüntü ] [ susma ] [ ilginc ] [ ma ara ] [ çinliler ] [ inliler ] [ dinleme ] [ rüntü ] [ DiNLER ] [ AiIZ ] [ harfler ] [ sözler ]